当前位置:首页 > 英语新闻 > 正文

Britney Spears criticised for dying hair

英语世界  来源:ChinaDaily 作者: 发布时间:2006-06-26

日前,昔日金发碧眼的流行小天后再次引发爆炸新闻。小甜甜布兰妮将头发染成了黑色,而且是在她再度怀孕、准备迎接新生婴儿期间!据外电报道,再孕的布兰妮穿着宽松的孕妇装,抱着儿子普林斯顿出现在纽约街头,像是迫不及待地要“秀一秀”下自己的新造型。当然,布兰妮再次招致各方指责——怀孕期间染发,含有化学物质的颜料有可能危害未出生的婴儿。

Former pop princess Britney Spears may be putting her unborn baby at risk by recently dying her blonde hair jet black.

 

 

Former pop princess Britney Spears may be putting her unborn baby at risk by recently dying her blonde hair jet black

Spears was spotted in New York City with her son, Sean Preston, and her new look - which has landed her in hot water once again with her critics.

Concerns have arisen that some hair dyes contain chemicals that could cause birth defects.

According to the Daily Mail, Professor James Walker, of the Royal College of Obstetricians and Gynecologists, said: "It depends on the sort of dyes that she uses, but most modern hair dyes are safe as it's very hard to absorb a lot into the skin."

Last month Spears was photographed almost dropping her baby on the pavement while holding him. She was also caught by paparazzi sunbathing her bump for two hours in the 80-degree heat near her home in Malibu, California.

Vocabulary:
 

jet black: 乌黑发亮

paparazzi: 狗崽队,专门猎取名人照片的摄像记者。